¡Vamos a demostrar el poder de los trabajadores y oprimidos, levantemos sus demandas y unámonos en las plazas el Primero de Mayo!
Traducciones existentes
- Lasst uns die Kraft der Arbeitenden und Unterdrückten demonstrieren, ihre Forderungen erheben und uns am 1. Mai auf den Plätzen vereinen!
- Demonstrate the power of the working and oppressed, raise their demands and unite in the squares on May Day!
- ¡Vamos a demostrar el poder de los trabajadores y oprimidos, levantemos sus demandas y unámonos en las plazas el Primero de Mayo!
Este Primero de Mayo, la clase obrera mundial lleva a las calles el dolor y la rabia por los cientos de miles de obreros, trabajadores, pobres y desempleados que han muerto a causa del virus de la corona. ¡Este es también el dolor y la rabia por la violencia agravada de los hombres contra las mujeres bajo la pandemia! ¡Este es también el dolor y la rabia por el desempleo y la pobreza que hacen insoportable la vida de miles de millones de hombres!
Armada con su dolor y su rabia, la clase obrera, que lleva el mundo sobre sus hombros, gritará el Primero de Mayo sus anhelos y exigencias de libertad, justicia social, el fin de la explotación capitalista y del patriarcado, y exigirá la igualdad de derechos para las lenguas y las naciones. Llamará a todos los oprimidos a unirse y luchar contra el sistema imperialista que está hundiendo a la humanidad y al mundo entero en la aniquilación.
La clase obrera de Turquía y del Kurdistán también debe unirse a este coro con una voz fuerte. Los oprimidos, que incluyen a las mujeres, los kurdos, los pobres, los trabajadores, los LGBTI+, las diferentes comunidades nacionales, los alevíes, los musulmanes anticapitalistas o feministas, los cristianos y los trabajadores del arte y la literatura que producen para el pueblo, deben unirse por una vida libre y digna con el ejército de la clase obrera, que consiste en millones de mujeres y hombres, en las calles y las plazas.
¡Hermanos y hermanas!
Hacer valer nuestro derecho de lucha práctico-legítimo contra los que han prohibido el Primero de Mayo, mientras en las fábricas y hospitales millones de obreros continúan su trabajo. Luchad por conquistar los lugares que el régimen fascista ha prohibido al pueblo trabajador y a los oprimidos, empezando por Taksim. Convertid la memoria de los inmortales del Primero de Mayo en una bandera. Estambul es el corazón del Primero de Mayo en Turquía y en la región. Levantad la voz del Primero de Mayo en Estambul y en toda Turquía:
¡Queremos el derecho de expresión, de prensa, de reunión, de organización, de huelga, de boicot y de acción!
¡Queremos que se detenga inmediatamente el ataque de ocupación al Kurdistán del Sur y que los ocupantes se retiren de Rojava, Siria y Libia!
¡Queremos que se revierta la retirada del Convenio de Estambul!
¡Queremos que se detenga el procedimiento de prohibición del HDP y el procedimiento de Kobanê!
¡Queremos que se levante el aislamiento especial en Imrali, que se vuelvan a permitir las visitas de abogados y familiares y que se respete el derecho telefónico!
¡Queremos que el Covid-19 sea reconocido como una enfermedad profesional!
Queremos que el coste del alquiler, la electricidad, el agua y el transporte público se paguen con un presupuesto formado por los impuestos del pueblo.
¡Queremos justicia e igualdad en la vacunación!
¡Queremos que se pague el salario mínimo de sustitución a los desempleados, a los parados por la pandemia y a los comerciantes que han tenido que cerrar sus tiendas!
¡Hermanos y hermanas!
Amed es el corazón del Kurdistán y la ciudad de la resistencia y la dignidad. ¡Levantad la voz desde Amed y todo el Kurdistán del Norte el Primero de Mayo!
¡Queremos que terminen los ataques colonialistas en el Kurdistán del Sur, que los ocupantes se retiren del Kurdistán del Sur, de Rojava, de Siria y de Libia!
¡Queremos que se levante el aislamiento especial en Imrali, que vuelvan a ser posibles las visitas de abogados y familiares y que se respete el derecho al teléfono!
¡Queremos que se detenga el procedimiento de prohibición del HDP y el procedimiento de Kobanê!
¡Queremos que se anule la retirada del Convenio de Estambul!
¡Queremos que se respete el derecho a la libertad de expresión, de prensa, de reunión, de organización, de huelga, de boicot y de acción!
¡Hermanos y hermanas!
Levantad vuestra voz el Primero de Mayo en el Kurdistán del Sur y en Rojava, en las plazas y en los pueblos:
¡Acabad con las ocupaciones del Estado burgués turco en Kurdistán del Sur, Rojava, Siria y Libia! ¡Fuera de aquí, ocupantes!
¡El pueblo kurdo y el pueblo árabe deben estar hombro con hombro contra la ocupación!
¡Acabad con el aislamiento especial en Imrali! ¡Las visitas de abogados y familiares y el derecho a las llamadas telefónicas deben ser posibles allí inmediatamente!
¡Acabar con la explotación capitalista, las injusticias sociales, las desigualdades y el patriarcado!